Cover letter: как написать сопроводительное письмо на английском

Ты планируешь найти работу в международной компании. Уже потратил несколько дней на составление своего резюме на английском и теперь думаешь, а стоит ли приложить столько же усилий, чтобы написать сопроводительное письмо. Не сомневайся! Сопроводительное письмо или cover letter — первое, что увидит потенциальный работодатель при твоём отклике на вакансию. Если оно привлечёт внимание, рекрутер будет готов рассмотреть твоё резюме и пригласить тебя на собеседование. 

В этой статье мы дадим рекомендации и поделимся полезными лайфхаками, как написать хорошее сопроводительное письмо на английском языке, что тебя заметили. А ещё подарим промокод на курс, который прокачает твои английские бизнес-скилы.

Сопроводительное письмо (Cover letter или CV) — это небольшой рассказ о твоём опыте работы, который поясняет твоё резюме. Обычно он занимает не больше страницы. 

Если резюме — это просто набор фактов из твоей профессиональной биографии, то сопроводительное письмо — шанс рассказать потенциальному работодателю, почему ты идеально подходишь на конкретную должность и как твои навыки и профессиональный опыт могут повысить ценность компании.

Даже если работодатель не запрашивает cover letter, его лучше написать и приложить к резюме. Никакого вреда от этого не будет — наоборот, это привлечёт внимание рекрутера и продемонстрирует твой энтузиазм по отношению к работе и компании. 

Хорошо составленное сопроводительное письмо подсвечивает твои самые большие карьерные достижения и перспективы, релевантные желаемой должности. Также в cover letter ты можешь объяснить пробелы в резюме или показать, почему хочешь сменить профессию.

Структура сопроводительного письма

Не существует универсального сопроводительного письма, которое можно скопировать и вставить в отклик на вакансию. Каждое cover letter должно быть уникальным: его нужно писать для конкретной компании и под конкретную должность. 

Сопроводительное письмо должно быть визуально организовано и хорошо структурировано. Для этого его следует разбить на абзацы.

Date and contact information — Дата и контактная информация

Это «шапка» письма. Она стандартная для всех cover letters и её следует писать по шаблону:

Date

Дата

Jan 25, 2021

Your Name

Имя

Alexandra Abraham

City, State

Город, Штат 

New York, NY

Phone Number

Номер телефона

(123) 456 789 10

Email Address

Емейл

alexandra_a@meme.com

Greeting — Приветствие

Постарайся адресовать письмо конкретному человеку, который будет его смотреть. Если не знаешь имя адресата, поищи его на официальном сайте компании или погугли.  Если ничего не найдёшь, можно использовать стандартные фразы: Dear Hiring Manager (Уважаемый HR-менеджер) или Dear employer (Уважаемый работодатель)

🌟  Найти имя рекрутера из международной компании помогут соцсети вроде LinkedIn.

Opening — Введение 

2–3 предложения

В этом абзаце следует представиться и коротко рассказать о своём образовании и предыдущем месте работы. Также здесь указывают, где нашли объявление о вакансии и почему рассматривают эту позицию. 

Body — Тело письма 

5–6 предложений 

Это главный абзац сопроводительного письма, в котором нужно заинтересовать работодателя своим профессиональным опытом. Сделай акцент на своих достижениях и приведи примеры. Также можешь объяснить какие-то неочевидные моменты из твоего резюме, например, почему ты целый год не работал или внезапно сменил одну специальность на другую.

Пиши только о том опыте и достижениях, которые соответствуют желаемой должности.

 🌟  Не стесняйся перечислять свои навыки, компетенции и достижения. По возможности, подкрепляй всё цифрами и примерами. Ты хорошо настраиваешь рекламу в социальных сетях? Расскажи про удачный кейс, когда твоя реклама привлекла рекордное количество подписчиков.

Плохо

Хорошо

As part of my duties, I handled clients’ bids and found tenants for their properties.

My clients appreciated my services. I’ve accomplished the following for them: analyzed bids from contractors, leading to a 2.1% yearly decrease in expenses; converted 65% of potential tenants into actual tenants.

В рамках своих обязанностей я обрабатывал заявки клиентов и находил арендаторов для их собственности.

Мои клиенты ценят мои услуги. Я сделал для них следующее: проанализировал заявки подрядчиков, что привело к снижению расходов на 2,1% в год; превратил 65% потенциальных арендаторов в реальных.

Conclusion — Заключение

2–3 предложения

В заключении кратко обобщают свои сильные стороны и благодарят читателя за потраченное время. Здесь же добавляют призыв к действию, например, пишут, что готовы созвониться или прийти на собеседование в любое удобное время.

Подпись 

Не забудь про подпись в конце сопроводительного письма. Используй одно из этих выражений и через запятую укажи своё полное имя.

  • Best / Kind regards — С наилучшими / добрыми пожеланиями

  • Sincerely (AmE) — С уважением

  • Best wishes  — С наилучшими пожеланиями (менее формальное)

Успешные сопроводительные письма написаны по следующей схеме: 

1. Запоминающееся, цепляющее введение;

2. Конкретные примеры релевантной проделанной работы и решённых проблем;

3. Краткое заключение с призывом к действию.